Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Wszystkie tłumaczenia

Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - smy

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 221 - 240 spośród około 399
<< Poprzedni•• 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ••Następny >>
39
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki güneş hala sıcak. fazla uzağa gitmiş olamazlar.
güneş hala sıcak. fazla uzağa gitmiş olamazlar.
U.S.

Ukończone tłumaczenia
Angielski The sun is still hot
121
Język źródłowy
Turecki e-mail şifremi unuttum!siteye giriş yaptığımda...
e-mail şifremi unuttum!siteye giriş yaptığımda aktive kodunu e-mail gönderıyor bende e-maili acamıyorum aktive edemıyorum ve premıum alamıyorum

Ukończone tłumaczenia
Angielski I've forgot my e-mail password!
23
Język źródłowy
Turecki ÜCRETSİZ BEYİN EĞİTİMİ KURSU
ÜCRETSİZ BEYİN EĞİTİMİ KURSU

Ukończone tłumaczenia
Angielski FREE BRAIN TRAINING COURSE
347
Język źródłowy
Turecki PVC KAPI PENCERE SÄ°STEMLERÄ° DESTEK PROFÄ°LÄ° KESME...
Çapaksız ve firesiz hızlı kesim
Zamandan ve elemandan tasarruf
Küçük hacmi ile yer kaplamaz
3.2 KW motor gücü
Hidrolik kesim
1 mm ile 3 mm kalınlığında sac kesme özelliği
Uzun ömürlü özel alaşımlı çelik kesme bıçağı
Bileme ve körelme sorununa son.
PVC Kapı - Pencere sistemleri imalatçılarına özel olarak üretilen bu makina sayesinde çapaksız ve firesiz bir şekilde hızlı kesim yapabilirsiniz.

Ukończone tłumaczenia
Angielski PVC DOOR-WINDOW SYSTEMS
22
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki ÅŸu an kiminle konuÅŸuyorsun
ÅŸu an kiminle konuÅŸuyorsun

Ukończone tłumaczenia
Angielski Who are you talking to now?
Hiszpański ¿Con quién estás hablando ahora?
101
Język źródłowy
Angielski ive been thinking about making a myspace page....
ive been thinking about making a myspace page.
But im not really sure.
Should i go for it? Or stick to imeem for now?

Ukończone tłumaczenia
Turecki bir myspace sayfası yapmayı düşünüyorum
8
Język źródłowy
Angielski just tired
just tired

Ukończone tłumaczenia
Turecki sadece yorgunum
36
Język źródłowy
Angielski two decade??? a century and a half??
two decade???



a century and a half??
anlamları birebir ne oluyorr?*

Ukończone tłumaczenia
Turecki yirmi yıl???yüz elli yıl??
69
Język źródłowy
Angielski noble savage???? neo-liberal????keynesian...
noble savage????

neo-liberal????

Keynesian economics??

federal reserve???
bire bir anlamları nı söyleyebilirmisiniz?

Ukończone tłumaczenia
Turecki soylu vahşi yeni liberal Keynesçi ekonomi Federal rezerv
280
Język źródłowy
Angielski metin çevirisi
we can not combine shipment,so please pay for them sepretely,but we can cut down 5USD/5AUD/5EUR/25GBP(IT DEPENDS ON THE CURRENCY WHICH YOU PAY) for the freight of each additional item.and we will refund the discount for you after you pay,but you must let me know if you pay,we will refund the discount to you through paypal,thanks

Ukończone tłumaczenia
Turecki Sevkiyatı birleştiremeyiz
148
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Angielski the muscle at the end of the stomach relaxes to...
--the muscle at the end of the stomach relaxes to let food through to the duodenum.
--what remains of the fish is an indigestible, solid waste, which is stored in the rectum.
yardımlarınız için çok teşekkür ederim(lütfen ilgileniniz)

Ukończone tłumaczenia
Turecki midenin ucundaki kas kalınbağırsağa
49
Język źródłowy
Angielski Group by order Order direction Split on Reset...
Group by order
Order direction
Split on
Reset
Email To
smy tşk ederim yaa süpersin ;)

Ukończone tłumaczenia
Turecki Sıraya göre grup
175
Język źródłowy
Angielski acil :(
When the form is posted its data is stored in a session. Decide here if you want to use the full or truncated element name - full = table_element[value] - short = element[value]. Use short if you are unsure
acil

Ukończone tłumaczenia
Turecki urgent :(
49
Język źródłowy
Angielski bilg.
Eval this text (note dangerous use at your own discretion!
smy süperrsinnnnnnn çok tşk

Ukończone tłumaczenia
Turecki comp.
110
Język źródłowy
Turecki - Hayallerin kadar Mekatronik!!! - Mustafa...
- Hayallerin kadar Mekatronik!!!



- Mustafa gebzemyo u bitişk yazsaydın keşke olm



- hic sorma ya yeni farkettim,tuhh!

Ukończone tłumaczenia
Angielski It's as mechatronics as your dreams!!!
262
Język źródłowy
Turecki stratejik konum
Bu nedenle;”Kürtlerin yoğunlukta olduğu Musul bölgesini diğer iki Osmanlı vilayeti olan Sünni yoğunluklu Bağdat ve Şii yoğunluklu Basra bölgeleriyle birleştirdiler. Böylece Güney Mezopotamya’da, Hindistan’daki İmparatorluklarını güçlendirecek zengin ve stratejik konumu olan bir manda devleti ortaya çıkardılar.

Ukończone tłumaczenia
Angielski strategic location
56
Język źródłowy
Turecki Evet düşünüyorum. Hatta önümüzdeki günlerde...
Evet düşünüyorum. Hatta önümüzdeki günlerde başlamaya karar verdim.

Ukończone tłumaczenia
Angielski Yes, I'm thinking about it. Besides
53
Język źródłowy
Turecki bugün böyleee!!! - sonunda...
- bugün böyleee!!!






- sonunda bittii..ama bende !!!

Ukończone tłumaczenia
Angielski today this waayyy
<< Poprzedni•• 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ••Następny >>